martes, 26 de diciembre de 2017

La vida en otro mundo de Succubus-san - Capítulo 2

La vida en otro mundo de Succubus-san (Succubus-san no Isekai Seikatsu)
es una obra de Kashiwagi Masato
y mi única participación es la traducción no oficial de la misma al español.


Capítulo 2: Intentando recordar

Um, bueno, romper las cuerdas resultó relativamente sencillo. La magia es bastante practica. Por supuesto, puedo usar magia ahora. Aun así, esto realmente no es la Tierra, ¿eh? Maldito Butagami… Realmente me trajiste a otro mundo… Aunque, en realidad me morí, por lo que es más una reencarnación, ¿no es así? Y de todas las cosas, un reencarnación TS[1].
¡¿Dónde diablos viste cualquier demanda de mi parte para un TS?!
Ya que, el porque me convertí en un súcubo y el porque terminé en otro mundo es algo que tengo que sacarme de la cabeza.
···
—¡Si! ¡Finalmente! ¡Está hecho!— rugí en el estudio de mi departamento. Sólo un día antes para el registro e impresión de mi libro para el festival que ocurre dos veces al año, mi pequeño libro que voy a vender este verano por fin está terminado.
Podría sonar arrogante viniendo de mi, pero soy un muy popular artista doujinshi[2].
Al estaba un pequeño rincón solitario, pero ahora tengo tantas personas haciendo fila en mi stand, que estas llegan a bloquear el camino en el evento. De hecho también vendo copias digitales, las cuelas, francamente hablando, ya habían cubierto todos mis gastos diarios aun sin contar las ventas de los libros físicos.
Yup, “habían”, en pasado. Rugiendo en mi estudio, en el momento en que estiré mi brazo derecho, mi visión se nubló.
Lo último que vi fue el monitor de mi PC mostrando en la portada de mi nuevo trabajo, “Súcubo-san y el Secreto de una Vida Sexual Animada”, a Lily, la heroína…
···
Cuando desperté, me encontré en una habitación blanca.
«Es el hospital» pensé, pero no importaba a donde volteara, era extraño el lugar. Primero, si fuese un hospital debería haber ventanas, pero no las hay. Después, la puerta de la habitación no esta por ningún lado…
—E-e-e-e-eso es co-co-co-co-correcto. E-e-esto es el paraisoooooo.
Y justo delante de mi se encontraba un hombre terriblemente obeso y junto a él una niña con cara de disgusto.
¿Alas? ¿Serán reales?
Además, su expresión es linda… Tal vez mi siguiente trabajo…
—Soy un ángel real —declaró—. Además puedo leer tus pensamientos, así que por favor deja de profanar mi imagen.
—¡¿Eh?!
Pa-parece que mis pensamientos se están filtrando a la otra parte.
¡Y tú! ¡Deja de darte placer por el hecho de llamarte obeso!
Nh…
¡No! ¡Ya deja de retorcerte! ¡¡Es grotesco!!
—Ahhh… Ya que Butagami-sama está así, yo te explicaré lo que está pasando.
—Gra-gracias.
—Antes que nada, estas muerto. Fue un colapso por sobreesfuerzo. Cinco noches sin dormir es demasiado, ¿no crees?
Ahh, creo que lo recuerdo vagamente. En el momento en que terminé de dibujar, sentí como si algo muy importante dejara mi cuerpo.
Así que fue eso… Morí, ¿hm?
—Originalmente tus recuerdo deberían haber sido borrados, y tú serías… Bueno, reencarnado como un nuevo ser, pero… Este Butagami… Ahm… Es un asiduo fan de tu trabajo y, por todos los medios, te “invitó” a su mundo.
—Tu-tu-tu-tu-tu trabajo ha-ha-ha dejado una pro-pro-profunda impresión en mi. Po-po-por eso mi mundo está lleno de semi-humanos, veras.
—¿Hm? Bueno, ciertamente mi trabajo tiene elfos, enanos, hadas, personajes con orejas de gato, perro, conejo, oso, chicas con plumas, ciclopes, chicas dragón, demonios y muchos otros personajes, pero ¿”SU MUNDO”? ¿Entonces no es “La Tierra”?
—Así es. Este Butagami no es el dios del universo donde tú naciste, la Tierra, existe. Lo mismo conmigo. Él es el Dios de lo que tú llamarías “otro mundo”, el mundo de Rannelshia. De hecho aquí hay algunos otros, pero… Bueno, él es, por un absurdo chiste del destino, el Dios Creador, como veras.
—Este ángel, ¿cómo decirlo?, es bastante ruda. Quiero decir, ¿no es eso malo? El Dios Creador es, en otras palabras, tu jefe, ¿no?
—Está bien, él se la pasa diciéndome cosas como: “¡Esa mirada de desdeño se siente tan bien!” o “¿Por qué no sacas el látigo y me azotas de una vez?” Y ya lleva más de mil años haciéndolo… Básicamente ya me di por vencida.
—¿Cómo digo esto…? Mis condolencias… Hm, bueno… supongo que estoy agradecido de que no me pasara a mi.
—Y bueno, ahora que estas muerto, por solicitud de Butagami-sama, vas a ser reencarnado en nuestro mundo, Rannelshia. Además aquí hay semi-humanos y también magia, por lo que dudo que llegues a aburrirte. Y cabe recalcar que no tienes derecho a negarte tampoco.
—¿Cómo lo pongo…? Hm… Eso no es acaso demasiado… ¿duro? Aunque también, tendré “eso”, ¿no?
—Voy a obtener poderes sobre-ventajosos, ¿verdad?
—En realidad no hay nada que podamos darte en realidad, ¿sabes? E incluso sin eso, tú ya cuentas con un exceso de poder…
—¿Hm? ¿Qué quieres decir con eso?
—Bueno, ¿cómo te explico? En Rannelshia existe algo así como “subir de nivel”. Esto no se expresa de forma numérica o algo, pero de forma directa o indirecta al derrotar algo obtienes puntos de experiencia o algo así. Y en este momento, aunque estás siendo reencarnado, parece que el numero de ventas de tu doujin y el número de veces que ha sido “utilizado” fueron traducidos como los puntos de experiencia que has obtenido hasta el momento.
—¿El numero de ventas de mi trabajo…?  ¿Y el número de veces que ha sido utilizado…? ¡¿EH?! ¡¿En serio?!
—Así es. Bueno, cosas como estas suceden de vez en cuando también. Además, Butagami “usa” tu trabajo al menos dos veces por semana… Eso también va incluido. ¿No es “genial”? En cierto sentido, ya estas al nivel de un dios, ¿te das cuenta?
—¡¡No, no, no, no, no!! ¡Eso no es genial en absoluto! ¡No es genial! ¿Verdad?
—Entiendo tu confusión, pero, bueno, date por vencido. Además, hay una última cosa…
Y con esas palabras, la ángel me entregó un espejo de mano. Lo acepté obedientemente y observé mi rostro.
No puedo decir que fuera apuesto bajo ningún estándar… Creo que incluso era un poco feo, pero con tantos puntos de experiencia debió de haber algún tipo de ajuste… Oré eso antes de observar el reflejo, pero…
—¡¡PERO QUÉ DIABLOS!!
···
Así termina este flash back.
¿Eh?
¿Qué me pasó entonces?
Pues me convertí en la heroína de mi ultimo trabajo, ¡la súcubo Lily!
¡No me digan decirlo en voz alta, es embarazoso!
¡La próxima vez que vea a ese desgraciado Butagami, voy a golpearlo en el rostro!
Después de eso la ángel me enseñó varias cosas, sólo para concluir con un:
—¡¡Si-si-si llegas a pe-per-perder tu castidad, vo-vo-voy a destruir el mundo!! —de ese maldito Butagami chantajista.
Y después de eso, cuando recobré la conciencia estaba en esta choza.
¡Haaaa! ¡¿Qué acaso no es genial que el mundo no fuera destruido por perder mi virginidad mientras estaba dormido?!
Además, ¿el hecho de que ese desgraciado de Butagami y la ángel disgustada me dejaran completamente desnudo en medio del bosque, no será qué…?



···

Nota del Traductor en Ingles: La protagonista de esta serie es una “Orëko”. Es decir que ella (él) emplea una forma masculina (el pronombre japonés “ore” (yo)) para referirse a si misma (mismo). Y como no hay un equivalente en ingles (ni en español), a partir del capitulo 3, se traducirá simplemente con la voz femenina “ella”.

Nota de Traducción: Dado que en español las palabras pueden tener genero y número, pues, voy a seguir el ejemplo de nuestro amable traductor ingles y feminizaré todas las palabras que tenga que feminizar a partir de ahora. XD


Por favor, no olviden dejar algún comentario…
Ya que eso ayuda a motivar a este duo (NH y PK) de traductores desmotivados.

Hasta la siguiente ocasión.





[1] transexual
[2] manga auto publicado, generalmente de corte erótico.


4 comentarios:

  1. Esta divertido xd gracias por traducirlo

    ResponderEliminar
  2. Ese butagami es todo un villano jajaja
    Espero con ansias el próximo *¬*

    ResponderEliminar
  3. gracias por el capitulo, pero también quiero leer Las Preocupaciones de Tilea ya que es la única pagina que la esta traduciendo al castellano (que yo sepa XD) y me encanta esa novela

    ResponderEliminar
  4. Gracias por el cap. ¿para cuándo más de Tilia?

    ResponderEliminar